“Богородица Сумелийская, Понтийская Беженка”. Часть 2 – На Понте

31 марта 2014

Продолжение, См. предыдущую статью…

Публикую еще ​​один случай, произошедший в 1855 году в монастыре “Панагия Сумела” на Понте, впервые напечатанный в 52 выпуске журнала “Понтийская звезда” в 1955 году.

sumela

В стенах монастыря “Панагия Сумела” наблюдалось довольно странное зрелище, трогательное до слез, пробуждающее воспоминания о тех временах, когда Господь наш еще жил между нами. Множество недужных и одержимых злыми духами собралось в монастыре, большинство из них еще совсем молодые девушки. Их почти бездыханные тела в припадке распластались на земле, некоторые из них делали спазматические движения, другие, заботливо поддерживаемые руками своих близких, едва удерживающих их, издавали дикий, прямо-таки звериный вой, остальные же спокойно напевали чувственные страстные песнопения, а иные скорбели жалобным голосом.

В этот день, 15 августа, когда во время праздничного богослужения вышли священники из святилища со Святая Святых, каким-то дивным образом всеми разом овладело какое-то упоительное исступление, Божественное воодушевление, а когда это закончилось и все успокоились и пришли в себя, все вели себя так, как будто ничего не произошло. Говорят, тогда-то многие полностью исцелились, и так велика была сила веры в чудотворную святость иконы Панагии Сумелийской, что многие иноверцы, прибывшие из окрестностей монастыря, с той же верой и благоговением стали приводить сюда своих страждущих родственников. Больше всего обсуждались случаи полного выздоровления многих страждущих, и так велика была вера в чудодейственную силу святого образа, что многие мусульмане из различных мест, с той же верой и благочестием, приводили к благодати Пресвятой Богородицы своих близких для исцеления.

Продолжение следует…

Источник: Воспоминания и памятники Понта. Стивен П. Таниманидис. “Богородица Сумелийская, Понтийская Беженка” , Том ΙΙ.

Перевод с новогреческого: редакция интернет-издания “Пемптусия”.

Публикации